Mostrando entradas con la etiqueta Ikhlas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Ikhlas. Mostrar todas las entradas

domingo, 13 de julio de 2014

VIVE EN EL HALAL Y SÉ SINCERO EN ESTE MUNDO

VIVE EN EL HALAL Y SÉ SINCERO EN ESTE MUNDO



Fudayl ibn 'Iyaad رحمه الله  dijo:


عن الفضيل بن عياض قال: لم يتزين الناس بشيء أفضل من الصدق و طلب الحلال.

-"La humanidad no ha sido otorgada de cualidad más virtuosa que la sinceridad y la búsqueda del halal"-.

Siyar 'Alaam an-Nubulaa 8/426

Del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.com

lunes, 30 de junio de 2014

Las Instrucciones de Umar (radiallaho anho) durante la Primera Noche de Ramadán

Las Instrucciones de Umar (radiallaho anho)
durante la Primera Noche de Ramadán




Se relata que durante la primera noche de Ramadân, ‘Umar – Allah esté complacido con él – rezaba el Maghrib, luego decía (a la gente):

Sentaos. Entonces él daría una pequeño guía : Verdaderamente el ayuno de este mes ha sido hecho un deber sobre vosotros, y permanecer en oración por la noche no ha sido hecho un deber sobre vosotros, pero aquellos de entre vosotros que puedan permanecer levantados en oración debería hacer así, ya que es de las buenas acciones suplementarias sobre las cuales Allâh nos dijo: luego quienquiera que no pueda permanecer levantado en oración, que duerma en su cama.

Y tened cuidado en decir: Voy a ayunar si tal y cual ayunan y permaneceré despierto en la oración de la noche si tal y tal permanecen en oración. Quienquiera que ayune o permanezca en oración por la noche, él debe hacerlo por Allâh. Y deberías saber que estáis en oración mientras esperais una oración.

Minimiza cualquier palabra vana o falsa en las casas de Allâh (mezquitas; él dijo esto dos o tres veces). Que ninguno de vosotros ayune unos días antes del mes (a fin de evitar perder el principio del mes; él dijo esto tres veces). Y no ayunéis hasta que veáis [la luna creciente del nuevo mes] a menos que esté nublado. Si está nublado, contad [el mes anterior] como 30 días. Entonces no rompais vuestro ayuno hasta que veais la noche sobre la montaña (es decir estád seguros de que el sol se ha puesto).


‘Abd Al-Razzâq Al-San’ânî, Al-Musannaf artículo 7748

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Fuente en inglés: http://www.sayingsofthesalaf.net
Fuente en Español: http://ayunoyramadan.blogspot.com.es/

viernes, 27 de junio de 2014

La sinceridad es...

La sinceridad es...




Al Yunayd decía:

"La sinceridad es un secreto entre Allah y el siervo que ningún ángel conoce para inscribirlo, ni demonio para alterarlo ni pasión para atraerlo"

Extraido de Madariy as Salikin.

Tomado de: http://salafiyahathariyah.blogspot.com/2014/06/la-sincerite-est.html
Traducido del frnacés al castellano por Umm Amina

lunes, 23 de junio de 2014

Dua desde lo más profundo de tu corazón [Ikhlas]

Dua desde lo más profundo
 de tu corazón [Ikhlas]



بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد


ʿAbd Al-Rahman bin Yazid narra:

Al-Rabiʿ bin Khuthaym solía ir a ʿAlqamah en el día del Jumuʿah y hablaban entre ellos. Solían llamarme y yo iba y hablaba con ellos. Un día, me llamaron y fui. ʿAlqamah me dijo: «¿Has oído lo que Al-Rabīʿ bin Khuthaym nos ha traído hoy?». Yo respondí: «Y ¿que es?». Él respondió: « [Rabīʿ] dijo a un hombre de la Gente del Libro que una vez nos dijo "¿No veis cuánta suplica pero sus oraciones son raramente respondidas? Eso es porque Allah no acepta excepto aquello que es sincero y puramente para Él". Yo dije: "Bueno, ʿAbdullah [bin Masʿud] ya dijo lo mismo". Preguntó: "¿qué dijo?". Le respondí: "¿No le has oído no decir "¡Por Aquel quien no hay otro digno de adoración! Allah no acepta [la acción] de alguien que busca que se oiga de él, o ser visto, ni de alguien que está jugando, [Él solamente acepta la súplica] del que Le llama desde lo más profundo de su corazón". Él respondió: "¡Ciertamente!, [le he oído decir eso]"».


Hunād b. Al-Sarī, Al-Zuhd, nº 874.

Traducido del árabe al inglés por  Owais Al-Hâshimi, 
el 24 de Mayo 24, 2014 - السبت 25 رجب 1435
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
El 28 de Rajab de 1435 H. (27/5/2014).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2014/06/dua-desde-lo-mas-profundo-de-tu-corazon.html
Texto en inglés: http://www.sayingsofthesalaf.net/dua-bottom-heart-ikhlas/

sábado, 10 de mayo de 2014

¿Qué es un corazón puro?

¿Qué es un corazón puro?

 


Said ibn Al-Mussaiyib (que Allah le conceda misericordia) dijo: 

-"El corazón puro es un corazón que es correcto, es el corazón del creyente". 


Se le preguntó a Ibn Sirin (que Allah le conceda misericordia): 

-"¿Qué es un corazón puro?" Él dijo:

-"Aquel que aconseja por Allah (El Altísimo y Poderoso) a Sus criaturas. Es decir, que no tiene en su corazón ni mentira ni envidia ni odio."



Traducido del francés al castellano por Um Amina
Fuente: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com.es/2013/05/que-es-un-corazon-puro.html

sábado, 2 de noviembre de 2013

"No penséis mal de una palabra..."

"No penséis mal de una palabra..."




قال عمر بن الخطاب


لا تظن بكلمة خرجت من أخيك المؤمن شرًّا ، وأنت تجد لها في الخير محملا


Umar Ibn Al-Khattaab dijo:

"No penséis mal de una palabra que pronuncie vuestro hermano creyente a menos que sea interpretada en el buen sentido."

["Al-Shu'b Al-Iman", 6/323].


Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al'andalusia para el equipo de traducción del foro: "Musulmana de Ahl Sunnah wa'al Yama'a" www.islamentrehermanas.com

Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2011/11/do-not-think-ill-of-word.html

sábado, 22 de junio de 2013

Perfecciona...

Perfecciona...


Se ha informado de Yahya bin Abi Kazir quien dijo:

"Aprenda [para perfeccionar] sus intenciones, ya que sus intenciones le ayudarán a llegar a lo que sus acciones nunca serían capaces de alcanzar"



[Tomado del libro "Yami al-'Ulum wal-Hikam "]
Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia.

martes, 21 de mayo de 2013

El hipócrita y el corán...


El hipócrita y el corán...



Abul-Yawzaa, que Allah tenga misericordia de él, dijo:

نقل الحجارة أهون على المنافق من قراءة القرآن
"Cargar piedras es más fácil para el hipócrita que recitar el Corán."

"Al-Hilyah", 1/459.

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al'andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2013/05/quran-and-hypocrites.html
Castellano: http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2013/05/el-hipocrita-y-el-coran.html

domingo, 28 de abril de 2013

Confiar en Allah Solamente de Palabra


Confiar en Allah Solamente de Palabra  




Ibn Al-Qayim (rahimahullah) dijo:

Confiar en Allah de palabra solamente es totalmente diferente que confiar en ÉL con el corazón. Es lo mismo que el arrepentimiento con la lengua mientras se tiene la intención de cometer pecados de nuevo, y el arrepentimiento del corazón sincero incluso aunque la lengua no haya dicho nada. Ya que la declaración del siervo “He puesto mi confianza en Allah” con la intención de alguna otra cosa en su corazón es como la declaración “Me he arrepentido a Allah” con la intención de cometer pecados.

Al-Fawaa`id, p150



Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
El 29 de Rabi' II de 1434 Hégira (11/3/2013).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/03/confiar-en-allah-solamente-de-palabra.html
Texto en inglés: http://daragharbi.org/2011/11/05/trusting-in-allaah-in-word-only/

martes, 2 de abril de 2013

LO MEJOR DE LO MEJOR EN EL ISLAAM

LO MEJOR DE LO MEJOR EN EL ISLAM






"Un hombre preguntó a 'Abdullah ibn' Amr al-'Aas, diciendo: «¿Cuál de los creyentes es el mejor en su Islam?" Él respondió: "Aquel que cuya lengua y mano del Musulmán están a salvo." Él preguntó: '¿Cuál es la mejor Yihaad? " Él respondió:« Aquel que se esfuerza en contra de sus propios deseos de uno mismo y Allah. " Él preguntó: '¿Cuál, pues es el que hace la mejor Hijrah? " Él respondió: «El que se esfuerza en contra de su propio ser y deseos por la causa de Allah." Él le preguntó:" ¿Es algo que usted ha dicho, Oh Abdullah Ibn Amr , o el Mensajero de Allah (salallaahu ' alaihi wasallaam )?' contestó: 'Por el contrario, el Mensajero de Allah (salallaahu' wasallam ), lo dijo. "



Auténticamente reportado por Ibn Nasr al-Marwazi en Ta’zim Qadris Salaat: 639.


Traducido al Castellano por: Hayat al'andalusia.

viernes, 29 de marzo de 2013

¿Cómo?, ¿cómo?, ¿cómo?


¿Cómo?, ¿cómo?, ¿cómo?



¡Qué cosa tan maravillosa es conocerLE (es decir, a Allah)! Pero ¿cómo puede uno conocerLE y no amarLE? ¿Cómo puede uno oír al llamado, pero fallar en responder? ¿saber el beneficio que deberá obtenerse en el trato con ÉL, pero aún así prefiere a otros? ¿Cómo puede uno probar la amargura de desobedecerle, pero todavía abstenerse de buscar el placer de obedecerLE? ¿Cómo puede uno sentir la gravedad de ocuparse en palabras triviales, pero no abrir su corazón a su recuerdo? ¿Cómo puede uno ser torturado por medio de estar vinculado a otros, pero no precipitarse hacia la dicha de volverse a ÉL en arrepentimiento?
Tal vez lo más sorprendente es saber que mientras usted está en necesidad de ÉL, todavía está usted poco dispuesto a moverse hacia Él porque busca a otros.



Selección de: al-Fawaa’id, por Imam Ibn al-Qayim (rahimahullaah)

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
El 3 de Jummada I de 1434 (15/3/2013). 
Para el equipo de traducción del foro http://www.islamentrehermanas.com
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/03/como-como-como.html
Texto en inglés: http://daragharbi.org/2011/10/03/how-how-how/ 

miércoles, 6 de marzo de 2013

Todo


TODO




Ibn Al-Qayim -rahimahullah- dice:


Todo lo que es amado – si no es amado por SU (de Allah) causa, entonces este amor no es nada sino angustia y castigo. Toda acción que no es realizada por SU causa, es malgastada y cortada. Todo corazón que no LE alcanza es mísero, velado de alcanzar el éxito y la felicidad.


Al-Fawaa`id

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Para el equipo de traducción del foro http://www.islamentrehermanas.com
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/03/todo-ibn-al-qayim-rahimahullah-dice.html
Texto en inglés: http://daragharbi.org/2011/11/07/everything/

viernes, 25 de enero de 2013

Las palabras más dulces

Las palabras más dulces [Ikhlás]



Es narrado que el hijo de Al-Fudayl b. ‘Ayyâd– que Allah tenga misericordia de él – le dijo a su padre:

¡Padre! ¡Qué dulces son las palabras de los Compañeros! [Al-Fudayl] dijo, “Hijo, ¿sabes por qué eran tan dulces?” Él contestó, “No padre, no lo sé.” Él dijo, “Porque ellos buscaban a Allah el Altísimo cuando ellos hablaban.”

Al-Bayhaqî, Shu’ab Al-îmân 2:299

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto tomado de: http://perlasdelislam.blogspot.com/2011/08/las-palabras-mas-dulces-ikhlas.html
Texto en inglés: http://www.sayingsofthesalaf.net/index.php/the-sweetest-words-sincerity-of-the-companions/

miércoles, 9 de enero de 2013

Un Tratamiento para el Amor Propio


Un Tratamiento para el Amor Propio



Es narrado que Imâm Al-Shâfi’î – Allâh tenga misericordia de él – dijo:

Si temes volverte ilusionado e impresionado por tus hechos, entonces recuerda de quienes placeres estás buscando, y el disfrute (Paraíso) en el cuál quieres estar, y el castigo que temes. Quienquiera que piense en estas cosas menguará sus hechos.

Al-Dhahabî, Siyar A’lâm Al-Nubalâ` 10:42.

Traducido del Inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Referencia en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2010/11/un-tratamiento-para-el-amor-propio.html y http://dichosdesalaf.blogspot.com/
texto en inglés: http://www.sayingsofthesalaf.net/index.php/a-treatment-for-egotism/

jueves, 3 de enero de 2013

¿Cómo encuentra la paz aquel que...?


¿Cómo encuentra la paz aquel que...?



Abu Abdullah (Ibn Al-Qayyim) dijo:

"¿Cómo encuentra la paz ...?


 -el que tiene una esposa que no tiene compasión de él,

 -el que tiene un hijo, que hace caso omiso de su derecho sobre él,

 -el que tiene un vecino que no es tranquilizador

 - el que tiene un amigo que no le aconseja,

 - el que tiene un socio que no es justo con él,

 - el que tiene un enemigo que no cesa sus hostilidades contra él,

 - el que tiene un alma instigadora hacia el mal,

 - el que [vive en] un mundo que se embellece a sus ojos,

 - el que tiene una de las pasiones destructivas,

 - el que tiene una concupiscencia incontrolable "shahwa"

 - el que tiene una ira abrumadora

 - el que tiene un demonio que le embellece las cosas

 - el que tiene una debilidad agobiante.

No obstante, si Allah se alía de amistad con él, todos sus [enemigos] se reducen a la impotencia.

Pero si Él le deja caer y le abandona a sí mismo, ellos se aliarán en su contra, y será el resultado de su gran perdición."



Al Fawa'id p. 87-88. Edición Tawbah.
copiado de salafiyah.fr
Imam Muhammad Ibn Abi Bakr Ibn Qayyim al-jawziya
http://3ilm.char3i.over-blog.com/article-comment-trouvera-t-il-la-paix-112969853.html
Traducido del francés al castellano por Um Amina para www.islamentrehermanas.com

jueves, 27 de diciembre de 2012

La Importancia de Ser Sincero (emotiva historia)

 La Importancia de Ser Sincero (emotiva historia)



Uno de los sabios de Kuwait, Shaikh Falah Isma'il, recientemente relató una alentadora historia que quizás sea de vuestro interés.

Cuando el Shaikh Isma'il visitó Holanda, por supuesto,se encontraron con él los musulmanes de Holanda, y le dijeron, "si usted hubiera venido hace dos semanas, lo habría visto usted por sí mismo. Rezamos sobre este hombre [pidiendo a Allah que tenga misericordia sobre el fallecido musulmán en lo que es llamado 'oración funeral'],"...y ellos le dijeron la hermosa historia a continuación:

[Lo que sigue no es literalmente la historia, sino un resumen, con algunas explicaciones para clarificar algunos términos que pueden ser nuevos para los no-musulmanes.]


Él era un cristiano de 26 años de edad, de Holanda. Un día, él cambió sus ropas por túnicas, una capa, una barba larga, y la gente comenzó a llamarle "el que se parece a Jesús".
Un día, conoció a algunos musulmanes, y él les dijo, "Amo a Jesús." Y los Musulmanes le dijeron, "Nosotros también amamos a Jesús, y esto es incluso una condición del Islam. Amamos a Jesús y a Moisés."
Entonces, este hombre intentó imitar a Jesús, ayudando a otros cuando podía, cortándoles el césped, y cosas parecidas. Después de dos años, él entró en la mezquita [el lugar de adoración de los musulmanes] por primera vez, y le fue saludado con "ahlan" [lo que significa 'bienvenido', y de este modo, no fue saludado con el saludo reservado a los musulmanes "as-salaamu 'alaykum" (lo que significa: que la paz y la salvedad sean contigo en el Día del Juicio)].
Él dijo, "No; yo quiero ser musulmán."
Entonces, los musulmanes presenciaron su testimonio (pronunció la "shahada") - no hay nadie merecedor de adoración sino Allah, y Muhammad es SU siervo y Mensajero, y Jesús es SU siervo y Mensajero - le enseñaron las bases, y le enseñaron como rezar. Él comenzó a rezar en congregación con ellos, sin faltar ni a una sola oración en congregación. Entonces, un día, se fijó que otros musulmanes llegaban a la mezquita después de él, de modo que él pidió una llave de la mezquita. Y le fue dada una.
Los musulmanes, entonces observaron que no solamente abría la mezquita, sino que además lo encontraban rutinariamente rezando oraciones opcionales siempre que entraban en la mezquita para la oración del alba. [Ellos entraban y lo encontraban ya ocupado en la adoración a Allah.]
Luego, un día, le dijo a los musulmanes cómo decidió convertirse en musulmán. Él dijo que tuvo un sueño sobre Jesús (el hijo de María), y que Jesús le dijo, "Se musulmán. Se musulmán. Se musulmán." Él dijo, "Me desperté, y algunos días más tarde, tuve el mismo sueño. Esto sucedió tres veces."
[El sheikh interrumpió y dijo, esta es la victoria de Allah.]
Entonces, después de haber rezado durante 20 días con los otros musulmanes, él murió.
Que Allah tenga misericordia de él.
Esta es la misericordia de Allah, y Allah le salvó [de morir sobre otra (cosa) que el Islam].
Esto es Sidq (veracidad); él verdaderamente amaba a Jesús, luego él se convirtió en musulmán. Allah le guió a convertirse en musulmán, porque él era sincero en su amor por Jesús.


Si uno es sincero en su amor por Jesús y su seguimiento de Jesús, entonces, esto le liderará a la verdadera religión de Jesús (el Islam) y debería llevarlo a seguir a quien le fue ordenado a Jesús que siguiera después de él - Muhammad, el sello de todos los Profetas.

Después de todo, la religión de todos los Profetas fue el Islam, y su creencia fue la misma, y su mensaje fue el mismo mensaje, y ellos se confirmaron los unos a los otros. Solamente es el desviado quien ha distorsionado el mensaje de los anteriores Profetas, y así, Allah - desde SU infinita Misericordia - ha prometido preservar SU última revelación (el Qur`án) de la corrupción, de modo que aquellos que verdaderamente quieran la guía, puedan ser guiados.

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
para el equipo de traducción del foro http://www.islamentrehermanas.com
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2012/12/la-importancia-de-ser-sincero-uno-de.html
Texto en inglés: http://www.salafitalk.net/st/viewmessages.cfm?Forum=12&Topic=8274