viernes, 29 de marzo de 2013

¿Cómo?, ¿cómo?, ¿cómo?


¿Cómo?, ¿cómo?, ¿cómo?



¡Qué cosa tan maravillosa es conocerLE (es decir, a Allah)! Pero ¿cómo puede uno conocerLE y no amarLE? ¿Cómo puede uno oír al llamado, pero fallar en responder? ¿saber el beneficio que deberá obtenerse en el trato con ÉL, pero aún así prefiere a otros? ¿Cómo puede uno probar la amargura de desobedecerle, pero todavía abstenerse de buscar el placer de obedecerLE? ¿Cómo puede uno sentir la gravedad de ocuparse en palabras triviales, pero no abrir su corazón a su recuerdo? ¿Cómo puede uno ser torturado por medio de estar vinculado a otros, pero no precipitarse hacia la dicha de volverse a ÉL en arrepentimiento?
Tal vez lo más sorprendente es saber que mientras usted está en necesidad de ÉL, todavía está usted poco dispuesto a moverse hacia Él porque busca a otros.



Selección de: al-Fawaa’id, por Imam Ibn al-Qayim (rahimahullaah)

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
El 3 de Jummada I de 1434 (15/3/2013). 
Para el equipo de traducción del foro http://www.islamentrehermanas.com
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/03/como-como-como.html
Texto en inglés: http://daragharbi.org/2011/10/03/how-how-how/ 

Suspirar Mientras Se Escucha El Qur'án


Suspirar Mientras Se Escucha El Qur'án



Suspirar mientras se escucha el Qur'án u otra cosa tiene un número de causas:

Uno: Si mientras escucha el Qur'án una persona experimenta un nuevo grado que él nunca hizo antes dentro de sí mismo y se vuelve asustado, esto le sucede a él. Se trata de un signo de anhelo por tener este grado.

Dos: si es mencionado un pecado que él cometió, él suspira de temor y tristeza. Esto es un suspiro de temor.

Tres: si es mencionada una falta o debilidad la cual él no puede parar o controlar, le causará tristeza. Este suspiro suyo es de tristeza.

Cuatro: cuando percibe la perfección de su Señor y descubre que está cerrado el camino a ÉL. Se trata de un suspiro de tristeza y dolor.

Cinco: si olvida a SU Señor y está ocupado con otro que ÉL y su recitación le recuerda a su Señor y perfila clara y abiertamente el camino hacia Él, se trata de un signo de alegría y felicidad.

De todos modos, la causa de suspirar es la fuerza y el significado del acontecimiento en comparación con la debilidad de la persona y su capacidad para soportarlo o superarlo, junto con el poder del acontecimiento cuando ocurre dentro de él. Si él lo muestra en su rostro, esto podría causar el efecto de estar débil y podría provocar su final. Este es el suspiro, el que viene del verdadero siervo. El que prueba eso es o sincero, o un ladrón o un hipócrita.

Seleccionado de: Al-Fawaa’id, por Ibn Al-Qayim (rahimahullaah)

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
El 2 de Jummada I de 1434 (14/3/2013).
Para el equipo de traducción del foro http://www.islamentrehermanas.com
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/03/sighing-while-listening-to-quraan.html
Texto en inglés: http://daragharbi.org/2011/10/29/sighing-while-listening-to-the-quraan/

martes, 26 de marzo de 2013

Al Abani: " ..lo que me hace no importarme si la gente.."


Al Abani: " ..lo que me hace no importarme si la gente.."



Imaam al-Albani (rahimahullaah) dijo:



"El deber de mostrar el conocimiento y la prohibición de ocultarlo, es lo que me hace no importarme si la gente está contenta o enfadada con lo que digo."



('Ulamaa wa Mufakkirun (299))

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Fuente: http://www.islamentrehermanas.com/t3521-al-albani-sin-miedo-a-decir-la-verdad-por-la-gente

domingo, 24 de marzo de 2013

¿Qué Árbol Se Asemeja al Creyente?


¿Qué Árbol Se Asemeja al Creyente?



El dicho del Mensajero - صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

"Ciertamente hay un árbol que no muda sus hojas, éste se asemeja a un Musulmán. Luego decidme, ¿Cuál es?" Entonces la gente comenzó a hablar de los árboles del campo. 'Abdullaah ibn 'Umar dijo: "Pensé para mí mismo que era el árbol de la palmera datilera, pero yo era tímido [y no hablé]." Entonces ellos preguntaron al Mensajero - صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "Díganos cuál es, Oh Mensajero de Allah."
Él dijo: "Es la palmera datilera."
Mencioné esto a 'Umar quien dijo:
"Habría sido más querido para mí que tal y tal que hubieras dicho que era el árbol de palmera datilera."

[Coleccionado por al-Bukhari: el Libro de Conocimiento: Capítulo; La Declaración del Muhaddith, 'él nos lo relató', 'él nos informó' y 'él nos narró'. También coleccionado por Muslim: el Libro de las Características del Creyente: Capítulo; el Creyente se parece a un Árbol de Palmera Datilera. La expresión es de Muslim.]

Nawawi comenta:

Hay varios beneficios en este Hadith:

Entre ellos es que un sabio pregunte a sus compañeros sobre una cuestión para probar su entendimiento, animándolos a pensar y prestar atención, esto es recomendado.

• Entre ellos: Dar a analogías y comparar cosas a otras.

• Entre ellos: Respetar a los mayores como ibn ‘Umar hizo, pero si los mayores no saben la respuesta entonces el joven que sabe esto debería responder.

• Entre ellos: la felicidad de un padre por el mérito y entendimiento de su hijo, y la declaración de 'Umar: “habría sido más querido para mí si hubieras…” Lo que él quiso era que el Profeta - صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - suplicara por su hijo y supiera de su mérito y entendimiento.

• La virtud de la palmera datilera:


Los sabios declararon: el Musulmán fue comparado con la palmera datilera debido a la abundancia de sus beneficios, la continuidad de su sombra, lo bueno de su fruta y su presencia a lo largo del año. En efecto desde el tiempo que su fruto surge, este podría seguir siendo comido hasta que éste se seque, y después de que esté secó muchos beneficios son ganados aun de él. Igualmente de sus hojas, madera y ramas; ellos son usados para proveer de materiales, madera para el fuego, varas, esteras de paja, cuerdas y utensilios entre otros usos. La última cosa es el hueso del dátil que es usado como pienso para los camellos. Además, la belleza de su crecimiento y la forma agradable de su fruta, todo es beneficioso, es la calidad y la belleza.
Justo como el creyente es todo calidad, de la abundancia de su obediencia y la nobleza de sus maneras. Él constantemente reza, ayuna, lee, recuerda, da en caridad, une los lazos junto con el resto de las formas de adoración y otros además de esto.

Este es el ángulo correcto de la semejanza. También se decía que el ángulo de semejanza es que si su cumbre es cortada del resto de él, muere, en contraste con el resto de los tipos de árboles. Era también que es porque esto no produce la fruta hasta que sea polinizado y Allah sabe mejor.


Autor: An Nawawi

Referencia: Sharh Sahih Muslim

Traductor al inglés: Abu Abdul-Waahid, Nadir Ahmad
Traductor al español: Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Fuente:http://www.subulassalaam.com/articles/article.cfm?article_id=99
Fuente: http://www.vivalasalafia.com

أي شجرة تشبه المسلم
المؤلف: النواوي
البابهل علمت
المرجع: شرح صحيح مسلم - المزيد عن هذا المرجع هنا

- قَوْله صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِنَّ مِنْ الشَّجَر شَجَرَة لَا يَسْقُط وَرَقهَا ، وَإِنَّهَا مِثْل الْمُسْلِم ، فَحَدِّثُونِي مَا هِيَ ؟ فَوَقَعَ النَّاس فِي شَجَر الْبَوَادِي ، قَالَ عَبْد اللَّه بْن عُمَر : وَوَقَعَ فِي نَفْسِي أَنَّهَا النَّخْلَة ، فَاسْتَحْيَيْت ثُمَّ قَالُوا : حَدِّثْنَا مَا هِيَ يَا رَسُول اللَّه ؟ فَقَالَ : هِيَ النَّخْلَة ، قَالَ : فَذَكَرْت ذَلِكَ لِعُمَر فَقَالَ : لَأَنْ تَكُون قُلْت : هِيَ النَّخْلَة أَحَبّ إِلَيَّ مِنْ كَذَا وَكَذَا
وَفِي هَذَا الْحَدِيث فَوَائِد : مِنْهَا اِسْتِحْبَاب إِلْقَاء الْعَالِم الْمَسْأَلَة عَلَى أَصْحَابه ، لِيَخْتَبِر أَفْهَامهمْ ، وَيُرَغِّبهُمْ فِي الْفِكْر وَالِاعْتِنَاء
وَفِيهِ : ضَرْب الْأَمْثَال وَالْأَشْبَاه
. وَفِيهِ : تَوْقِير الْكِبَار كَمَا فَعَلَ اِبْن عُمَر لَكِنْ إِذَا لَمْ يَعْرِف الْكِبَار الْمَسْأَلَة فَيَنْبَغِي لِلصَّغِيرِ الَّذِي يَعْرِفهَا أَنْ يَقُولهَا
وَفِيهِ : سُرُور الْإِنْسَان بِنَجَابَةِ وَلَده ، وَحُسْن فَهْمه ، وَقَوْل عُمَر رَضِيَ اللَّه عَنْهُ : ( لَأَنْ تَكُون قُلْت هِيَ النَّخْلَة أَحَبّ إِلَيَّ ) أَرَادَ بِذَلِكَ أَنَّ النَّبِيّ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَدْعُو لِابْنِهِ ، وَيَعْلَم حُسْن فَهْمه وَنَجَابَته
وَفِيهِ : فَضْل النَّخْل
قَالَ الْعُلَمَاء : وَشَبَّهَ النَّخْلَة بِالْمُسْلِمِ فِي كَثْرَة خَيْرهَا ، وَدَوَام ظِلّهَا ، وَطِيب ثَمَرهَا ، وَوُجُوده عَلَى الدَّوَام ، فَإِنَّهُ مِنْ حِين يَطْلُع ثَمَرهَا لَا يَزَال يُؤْكَل مِنْهُ حَتَّى يَيْبَس ، وَبَعْد أَنْ يَيْبَس يُتَّخَذ مِنْهُ مَنَافِع كَثِيرَة ، وَمِنْ خَشَبهَا وَوَرَقهَا وَأَغْصَانهَا ، فَيُسْتَعْمَل جُذُوعًا وَحَطَبًا وَعِصِيًّا وَمَخَاصِر وَحُصْرًا وَحِبَالًا وَأَوَانِي وَغَيْر ذَلِكَ ، ثُمَّ آخِر شَيْء مِنْهَا نَوَاهَا ، وَيُنْتَفَع بِهِ عَلَفًا لِلْإِبِلِ ، ثُمَّ جَمَال نَبَاتهَا ، وَحُسْن هَيْئَة ثَمَرهَا ، فَهِيَ مَنَافِع كُلّهَا ، وَخَيْر وَجَمَال ، كَمَا أَنَّ الْمُؤْمِن خَيْر كُلّه ، مِنْ كَثْرَة طَاعَاته وَمَكَارِم أَخْلَاقه ، وَيُوَاظِب عَلَى صَلَاته وَصِيَامه وَقِرَاءَته وَذِكْره وَالصَّدَقَة وَالصِّلَة ، وَسَائِر الطَّاعَات ، وَغَيْر ذَلِكَ ، فَهَذَا هُوَ الصَّحِيح فِي وَجْه التَّشْبِيه ، قِيلَ : وَجْه الشَّبَه أَنَّهُ إِذَا قَطَعَ رَأْسهَا مَاتَتْ بِخِلَافِ بَاقِي الشَّجَر ، وَقِيلَ : لِأَنَّهَا لَا تَحْمِل حَتَّى تُلَقَّح . وَاَللَّه أَعْلَم .



lunes, 18 de marzo de 2013

Fotografías de boda.


Fotografías de boda.




Advertencia de Sheij Uzaymin 

Oh siervos de Allah, hemos sido atormentados durante algún tiempo por una gran tribulación (fitnah) implantada por algunas personas a quienes Allah ha favorecido con el matrimonio. Y esta es la toma de fotografías de la fiesta de bodas, fotos con cámara y tal vez con cintas que se pueden poner en la televisión y siendo éstas cintas de vídeo. Esta es la aflicción con la que hemos sido afectados. Y no conozco la intención de estas personas.

¿Lo hacen con el fin de aumentar el amor entre el marido y su esposa? ¿O lo hacen porque es más agradable para la esposa del marido? ¿O lo hacen para anunciar la boda? ¿O es que hacer esto los acerca más cerca a Allah, el Exaltado? ¿O lo hacen porque es ingratitud a Allah por este favor?

Ninguno de estos beneficios mundanos y religiosos se obtienen por medio de esta acción inadmisible y censurable. Más bien lo único que se obtiene de esto es exponerse a la desobediencia a Allah, el Exaltado, quitando el velo de la timidez del marido y la mujer, y de la comunidad de mujeres.

Estas fotos que se toman, serán expuestas a espectadores que deseen mirarlas en cualquier momento. ¿Tienen ustedes por favor que exponer a sus mujeres delante de personas inmorales? ¿Por favor, acaso ustedes tienen que exponer a sus mujeres delante de personas cada vez que alguien quiera ver la cara de su hermana, o la cara de su hija, o la cara de su esposa? ¿Acaso esto es una bendición, Oh creyentes?

¿Tenemos celos (ghira)? ¿Tenemos fe en Allah? ¿Tememos el castigo de Allah? ¿No tememos acaso que la gracia que nos fue enviada se convierta en castigo? ¿No tememos al Creador de la tierra y los cielos? ¿No tememos que aquello nos una a los enemigos de Allah, los incrédulos y a aquellos que se les asemejan? Debido a que el Profeta صلى الله عليه وسلم dijo:


من تشبه بقوم فهو منهم

Aquel que se asemeja a un pueblo, entonces es de ellos.

¿Están congratulados el esposo y la esposa de ser castigados con el odio y la animosidad entre los dos hasta que se disuelva la unión familiar? Todas estas cosas pueden ocurrir incluso si nos da un plazo para desobedecer a nuestro Señor.

Esto es sólo un respiro de Allah, el Exaltado. Y el Profeta صلى الله عليه وسلم dijo :


إن الله ليملي للظالم, حتى إذا أخذه لم يفلته

“Allah concede al opresor respiro hasta que Él se apodera de él y no lo pondrá en libertad.”

Y el Mensajero de Allah صلى الله عليه وسلم recitó:


وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة إن أخذه أليم شديد

Así castiga tu Señor cuando castiga las ciudades que son impías. Su castigo es doloroso, severo. (Surah Hud 11:102)


Oh pueblo, piensen, y utilicen su inteligencia en relación a este asunto. ¿Cuál es el resultado?, ¿cuáles son sus beneficios?, ¿cuáles son sus daños? Allah nos ha dado intelecto. Él no nos ha hecho como los animales que no saben lo que hacen. Ellos son llevados a su lugar de sacrificio y va sumisamente, y se les lleva a pastar yendo sumisamente.

Tenemos intelecto, con nuestro intelecto percibimos lo que es beneficioso y lo que es dañino. Y Allah ha perfeccionado sus bendiciones mediante el envío de Su Libro, y con lo que Él reveló a Su Mensajero Muhammad صلى الله عليه وسلم. Este asunto es horrible. Este asunto es conocido en la legislación, conocido en el intelecto, percibido por los sentidos. No se le ha ocultado a nadie, excepto a aquel a quien Allah le ha alejado de la luz de su visión y disminuyó el celo de su corazón y disminuyó la religión de su corazón.

Oh musulmanes, oh vosotros que sois celosos, reflexionad sobre este asunto que los sabios han prohibido. No permitan que esta bendición os abogue a un abismo. Este asunto es malo, este asunto es haram, este asunto es un preludio a la corrupción y este asunto lleva gradualmente al disfrute y al placer haram. Debido a que todos aquellos que toman estas imágenes ya sea en cintas de vídeo o cámara, son capaces de ver y disfrutar de estas imágenes en el momento que quiera observarlas.

Esta cuestión es muy clara. Pero, ¿dónde están los guardianes designados a aquellas que tienen responsabilidad directa sobre estas mujeres?. ¿Y dónde están los tutores de los asuntos generales, los que tienen la capacidad de disciplinar a aquellas personas que hacen esto con una disciplina que actuará como disuasorio para ellas y para los demás?. Está en nosotros ser fuertes en la religión de Allah. Y está sobre nosotros no preocuparnos por nadie que no sea Allah, el Exaltado. Y está en nosotros establecer los límites de Allah. Y cierto es, os juro que todo aquel que establezca los límites de Allah, por la causa de Allah, de acuerdo a los requerimientos de las leyes de AllahAllah le ayuda contra todos sus enemigos.

Oh creyentes, Oh tutores designados, Oh tutores generales, en verdad se nos viene encima la responsabilidad de unirnos para eliminar este malvado y corrupto fenómeno. Por Allah, esta corrupción no es un asunto claro, incluso si algunas personas lo toman a la ligera. Sólo se disfruta de la boda cuando se muestran la gratitud y bendiciones de Allah y se establecen las ordenanzas que la legislación permite y no se va más allá de ellas o se exceden los límites de Allah o sus leyes.

Allah, el Exaltado, dijo:


ولو أن أهل القرى آمنوا واتقوا لفتحنا عليهم بركات من السماء والأرض ولكن كذبوا فأخذناهم بما كانوا يكسبون * أفأمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا بياتا وهم نائمون * أوأمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى وهم يلعبون * أفأمنوا مكر الله فلا يأمن مكر الله إلا القوم الخاسرون الأعراف :96-99

“Si los habitantes de las ciudades hubieran creído y temido a Allah, habríamos derramado sobre ellos bendiciones del cielo y de la tierra, pero desmintieron y nos apoderamos de ellos por lo que habían cometido.؟Es que los habitantes de las ciudades están a salvo de que Nuestro rigor les alcance de noche, mientras duermen?؟O están a salvo los habitantes de las ciudades de que Nuestro rigor les alcance de día, mientras juegan? ؟Es que están a salvo de la intriga de Allah? Nadie está a salvo de la intriga de Allah, sino los que pierden.” (Surah Al-A'raf: 7:96-99)


En verdad está en nosotros, los creyentes, una responsabilidad. No somos como los que no creen, y disfrutar de sí mismos y comer como animales, mientras el fuego es su destino. Ciertamente está en nosotros, los creyentes, aquellos que dan gracias a Allah por agraciarnos con el Imaan, tenemos una responsabilidad sobre nosotros y tenemos que ponemos en práctica las leyes de Allah. Esta es la libertad, la liberta beneficiosa no la libertad sin limites a expensas de los demás.

Traducido por Rashid ibn Estes Barbi
Del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés y árabe: youtube.com (video insertado en blog en castellano)
Castellano: http://hayatbuscalugarenelparaiso.blogspot.com/2013/03/fotografias-de-boda.html

jueves, 7 de marzo de 2013

Rezar en la Noche. (Tahayyud)


Rezar en la Noche. (Tahayyud)



Uno de los estudiantes del Imam Ahmad, 'Abdus-Samad bin al-Sulaimán, dijo: "Me quedé con Ahmad bin Hanbal. Él me dejó un recipiente con agua. Por la mañana, se encontró que no se había utilizado. Él dijo,' ¿Un compañero de las narraciones, y no tiene actividad por la noche? Yo le dije: 'Soy un viajero. Él respondió: "¡Aunque seas un viajero!" 

¡Esta es una lección a tomar en cuenta del Imaam Ahmad! 

El estudiante del conocimiento debe mantener algunos ritos de culto,debe tener afán de acercarse a Allah, el Poderoso y Majestuoso.

¿Cómo va a memorizar la Sunnah?
¿Cómo va a tener conocimiento?
¿Cómo va a aprender?
¿Cómo va a ganar comprensión?
¿Cómo va a comprender los significados del Corán?
¿Cómo va a comprender su explicación?
¿Cómo va a memorizar el Corán, cuando no se mantiene firme en los actos de adoración y obediencia? 

Él debe dedicarse específicamente a la oración de la noche, con lo que le sea fácil. Allah  dice: "Vela casi toda la noche" [Corán Surah al-Muzzammil, aleya 2]

Luego, Allah, el Exaltado, dice en la última parte del mismo capítulo: "Tu Señor sabe que pasas en oración casi dos tercios de la noche, la mitad o un tercio de la misma, y lo mismo algunos de los que están contigo" [ Corán Surah al-Muzzammil, aleya 20] 

Esto significa que estás parado por un tiempo que es fácil para ti, incluso si es sólo tres rak'atain. Levántate para todo lo que sea fácil y bueno para ti. No puede ser que la norma para el estudiante del conocimiento sea que no rece tahayyud por la noche, no se dedique a la adoración. El hombre justo, el que trata de corregirse a sí mismo, debe tener una preocupación especial por este gran acto de adoración, el de permanecer de pie en la noche.

Rezar por la noche es una cosa. En estos tiempos tenemos que hablar de algo aún más grave.

¡Tenemos que hablar sobre el ofrecimiento de la oración en congregación del fayr! Si la gente del pasado se aconsejaban para cuidar de sus oraciones por la noche, ¿en dónde quedamos nosotros?! en estos tiempos en que muchas personas se atribuyen la justicia y piedad ni siquiera dominan el rezo del fayr en congregación.!

Entonces, ¿cómo será nuestro asunto, y de qué deberíamos estar hablando? Sin duda, el asunto no es fácil, así que cada uno de nosotros tenemos que autoanalizarnos. Vamos a arrepentirnos sinceramente, sin demora, de todo pecado. Si hemos sido negligentes de nuestros deberes, entonces el arrepentimiento es obligatorio. Si hemos sido negligentes de las cosas recomendadas, entonces una persona renueva su compromiso de buscar gratificaciones grandes de Allah.

Allah, el Exaltado ha descrito la gente de la taqwa en Surah Az-Zaariyaat: "¡Gustad vuestro tormento! Esto es lo que pedíais con urgencia .Los que hayan sido temerosos estarán en jardines y manantiales,
recibiendo lo que su Señor les dé. Antes habían hecho el bien. Era poco lo que dormían de noche, y en el tiempo anterior al alba pedían perdón." [Corán Surah Az-Zaariyaat 51 aleyas 14-18]


Al-Hasan Al-Basri  habló sobre estas dos aleyas: "Solían dormir poco por la noche, y se utiliza para buscar el perdón de la mañana", con ciertos comentarios muy notables. Él dijo: "Se quedaron la noche en oración, y cuando a la mañana temprano llegaba pedían perdón, por temor a que sus oraciones no les fueran aceptadas."


Tomado de: "Vida y obra del Imaam Ahmad bin Hanbal"
Sheij Saalih bin AbdulAziz Ala Sheij.
Traducción del Inglés al Castellano por: Hayat al-andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2013/02/praying-at-night.html
Castellano: http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.co.uk/2009/10/un-maravilloso-deber.html

Consolar al creyente


Consolar al creyente


Ibn al-Qayyim al- Yawziyyah (Rahimahu Allah) dijo:

"Podemos consolar a un creyente de diferentes maneras:
 por el dinero

 por el prestigio

 por la presencia física,

 por un servicio,

 por los consejos,

 por las oraciones,

 por pedir el perdón

 y por compartir el sufrimiento.


La importancia del consuelo se mide por la fuerza de la fe de su autor.

Porque el consuelo varía en fuerza y ​​en debilidad en función de la fe que lo inspira.

Por ello, el Mensajero de Allah  aportó el mayor consuelo a sus compañeros, y se beneficiaron en la medida de su obediencia hacia él. "

Kitab al-Fawa'id, pág. 228

Sheikh Muhammad Ibn Abî Bakr Ibn Qayyîm al-Yawziya
http://3ilm.char3i.over-blog.com/article-console-68115177.html

Traducido del francés al castellano por Um Amina para el equipo de traducción del forowww.islamentrehermanas.com

miércoles, 6 de marzo de 2013

Todo


TODO




Ibn Al-Qayim -rahimahullah- dice:


Todo lo que es amado – si no es amado por SU (de Allah) causa, entonces este amor no es nada sino angustia y castigo. Toda acción que no es realizada por SU causa, es malgastada y cortada. Todo corazón que no LE alcanza es mísero, velado de alcanzar el éxito y la felicidad.


Al-Fawaa`id

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Para el equipo de traducción del foro http://www.islamentrehermanas.com
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/03/todo-ibn-al-qayim-rahimahullah-dice.html
Texto en inglés: http://daragharbi.org/2011/11/07/everything/

martes, 5 de marzo de 2013

Diwaan ash-Shaafi'i


Diwaan ash-Shaafi'i



Este es un poema por el gran sabio Imam Ash-Shafi’i. Él fue muy versado en árabe y tiene una colección de poemas llamada ‘Diwaan Ash-Shafi’i’. Está repleto de gran sabiduría y son fáciles de memorizar.

إن الفقيه هو الفقيه بفعلهليس الفقيه بنطقه و مقاله

Verdaderamente el sabio es un sabio por medio de sus acciones — Un sabio no es un sabio por sus palabras o sus citaciones

وكذا الرئيس هوالرئيس بخلقه — ليس الرئيس بقومه ورجاله

Asimismo, el líder es líder debido a su carácter — Un líder no es un líder debido a su tribu o a sus hombres

وكذا الغني هوالغني بحاله — ليس الغني بملكه و بماله

Del mismo modo, el hombre rico es rico debido a su auto complacencia — El hombre rico no es rico por sus posesiones o su riqueza.




Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Para el equipo de traducción del foro http://www.islamentrehermanas.com Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/02/diwaan-ash-shaafii-este-es-un-poema-por.html Texto en inglés: http://khalduun.com/articles/knowledge/diwaan-ash-shaafiee/

Toda La Alabanza Es Debida a Allah


Toda La Alabanza Es Debida a Allah



En el Nombre de Allah, el Extremadamente Misericordioso, el Otorgador de Misericordia. . .

Ibn al-Qayim elocuentemente escribe (1):


Toda la alabanza es debida a Allah, Quien hizo fáciles para SUS siervos justos los medios para SU Complacencia, Quien hizo claro para ellos el camino de la guía, y Quien hizo la adherencia al Profeta como un signo (para su guía). ÉL los tomó como SUS siervos para que ellos afirmaran su servidumbre hacia ÉL y no tomaran ningún otro que ÉL como (su) Wakil (Protector, o Señor, etc). Inscribió el imaan (fe) dentro de sus corazones y les fortaleció con un Ruh (pruebas, luz y verdadera guía) de Sí mismo cuando ellos se complacieron con Allah como su Señor, el Islam como su din (religión) y el Profeta Muhammad como su Mensajero .


__________
(1) Ibn al-Qayim, Miftah Dar as-Sa`ada, 1/03

Traducido al inglés por: Umm Sufián Fátimah
Traducido al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Para el equipo de traducción del foro http://www.islamentrehermanas.com/
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/02/toda-la-alabanza-es-debida-allah-en-el.html
Texto en inglés: http://www.istijabah.com/2011/09/08/all-praise-is-due-to-allah/

Umm Zainab Fatima


Umm Zainab Fatima: Profesora de la suegra y esposa de Ibn Kazir, y la persona por la que Ibn Taymiyyah se preparaba sus preguntas.



El gran explicador del Corán, el Imaam Ibn Kazir,  , dijo: "Y en el día de 'Arafat falleció la Sheija, la piadosa, la adoradora, la justa: Umm Zainab Fatima, hija de ’Abbaas ibn Abil-Faz ibn Muhammad al-Baghdaadiyyah a las afueras de El Cairo, un gran número de personas asistieron a su funeral, y fue de las sabias virtuosas, ordenaba el bien y prohibía el mal, siempre en contra de los Ahmadiyyah [una secta sufí ] y en contacto siempre con mujeres y niños, y ella desvirtuó la condición y fundamentos de la gente de labida'ah y otros, e hizo lo que los hombres no fueron capaz de hacer.

Ella asistía a las reuniones del Sheij [del Islam] Taqiyuddin Ibn Taymiyah, beneficiándose de él y de los demás, y escuché al Sheij Taqiyuddin [es decir, Ibn Taymiyah] elogiarla y describirla como poseedora de nobleza y conocimiento y mencionó que él fue capaz de recordar [es decir, llegó a memorizar] mucho o la mayor parte de Al-Mughni y que él [es decir, el mismo, Sheijul Islam Ibn Taymiyyah] se preparaba por ella debido a las numerosas cuestiones [que ella podría discurrir] y la naturaleza excelente de sus preguntas y velocidad de comprensión, y ella fue la que hizo que muchas mujeres terminaran la memorización del Corán, de ellas fue mi suegra, Aishah 'bint Siddiq, esposa del Sheij Yamaalud-Din al-Mizzi, y es ella la que le enseñó a su hija, mi esposa, Amatur-Rahim Zainab, cómo recitar el Corán, Allah tenga misericordia de todos y sea generoso con Su Misericordia y Su Paraíso, Amin ".

Y As-Safadi dijo: "Fátima la hija de 'Abbas ibn Abil-Faz: La Sheija, la Erudita femenina capaz de dar veredictos religiosos [Muftiyyah], la Académica del Fiqh [al-Faqihah], aquella que se abstuvo del Dunya [az-Zaahidah], la Adoradora [Devota] [al-'Aabidah], Umm Zainab al-Baghdaadiyyah, al-Hanbaliyyah, la amonestadora.

Ella se alzaba en el minbar y exhortaba a las mujeres, y por lo tanto volvían [a la rectitud] debido a su amonestación y abandonaban el mal, grupos de mujeres se beneficiaron de sus exhortaciones y, después de haber sido dura, suavizaba sus corazones hacia la obediencia ... e Ibn Taymiyyah, que Allah tenga misericordia de él, se sorprendía de sus acciones, y alababa su inteligencia, su devoción [jushu] y llanto.

Más de una persona me contó que el Sheij Taqiyuddin Ibn Taymiyyah dijo: 'Me mantuve preocupado por un problema relacionado con ella, pues ella subía al minbar [para exhortar a las mujeres] y yo quería evitarlo, así que me quedé dormido una noche y vi al Profeta صلى الله عليه وسلم en un sueño y le pregunté por ella, y él respondió: "Es una mujer justa", o algo similar ... ".

Y ella, quiera Allah el Altísimo tener misericordia de ella, falleció en el día de 'Arafat en el año 714 DH [1314 DC] ".

Al-Bidaayah wan-Nihaayah de Ibn Kazir, vol. 14, p'ag. 82 y A’yaanul-Asr wa A’waanun-Nasr de as-Safadi, vol. 4, p. 28.

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al'andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2013/02/umm-faatimah-zainab-teacher-of-ibn.html
Castellano: http://sheikul-islamibntaymiyyah.blogspot.co.uk/2013/02/umm-zainab-fatima-profesora-de-la.html

Qué es lo mejor que una persona puede elegir.



Abdur-Rahman ibn Shuraih y qué es lo mejor que una persona puede elegir.



'Abdur-Rahman ibn Shuraih, dijo: 

"Si una persona pudiera elegir [algo] para sí misma, no existiría nada mejor para elegir que el silencio."

Mowsu'ah Ibn Abid-Dunya, 5/222

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al'andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2013/03/abdur-rahmaan-ibn-shuraih-on-what.html
Castellano: pendiente de publicación.

Hablar sin conocimiento.


Hablar sin conocimiento.



Ibn Taymiyah  dijo:

ومن تكلم في الدين بلا علم كان كاذبا وإن كان لا يتعمد الكذب


"Aquel que habla sobre Al-Islam sin conocimiento es un mentiroso. Incluso si él no tenía intención de mentir".

["Maymu Al-Fatawa", 10/449]

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al'andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2013/03/whoever-speaks-about-al-islam-without.html
Castellano: pendiente de publicación. 

Tapando las faltas.


Tapando las faltas.



Yahya ibn Ma'in  dijo:

ما رأيت على رجل خطأ إلا سترته

"Nunca vi fallo en una persona, salvo que lo tapara."

["Siyar A'lam An-Nubala", 11/83].

Traducido del Inglés al Castellano: Hayat al'andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2013/03/covering-up-mistakes.html
Castellano: pendiente de publicación

lunes, 4 de marzo de 2013

Ellos lo hacen al contrario


Ellos lo hacen al contrario


Al-Albani:

"Éstos jóvenes estan desviados, ellos quieren establecer una tierra Islamica sin haber sido capaces ni siquiera de establecer una tierra Islamica en sus propias casas."

(Silsilat-ul-Hudaa wan-Nur 337)

Traducido del Inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Texto original en castellano; http://perlasdelislam.blogspot.com/2010/01/ellos-lo-hacen-al-contrario.html

Los Salaf Y La Forma En Que Ellos Valoraban El Tiempo



Los Salaf Y La Forma En Que Ellos Valoraban El Tiempo





Fuente: 'Sabiduría del Sabio' por 'Abdul-'Aziz ibn Nasir al-Jalil y Baha Addin ibn Fatah Aqil

Al-Hasan al-Basri dijo: "Oh, hijo de Adam, no eres sino unos pocos días, siempre que un día se va, parte de ti se ha ido también." [1]
Al-Hasan al-Basri dijo: "Conocí a algunas persona quienes eran más tacaños con su tiempo que con su dinero." [2]

Al-Hasan al-Basri aconsejó a sus compañeros diciendo: 'No os ocupéis con el efímero placer mundano y os olvidéis de la Otra Vida, vuestra vida es corta, luego, apresuraos y no pospongáis el trabajo de hoy para mañana, porque no sabéis cuando moriréis y os encontraréis con Allah." [3]

Al-Qasim ibn Asa'kir fue informado de que Sulaim ibn Ayub solía dar mucha importancia a su tiempo. Nunca gastó nada de su tiempo sin hacer acciones útiles. O bien él escribía libros, o daba conferencias, o leía." [4]

Abu al-Wafa' Ali ibn Aqil dijo: 'No me está permitido malgastar una sola hora de mi vida. Incluso cuando no estoy dando conferencias o leyendo, mi mente aún permanece ocupada con algunos asuntos mientras estoy acostado; y no me levanto hasta encontrar algo útil que escribir. Y aún me encuentro luchando por el conocimiento a mis ochenta años más que cuando tenía mis veinte.' [5]

Notas a Pie de Página

[1] Adh-Dhahabi, "Siyar A'laam an-Nubalaa" (4/585).
[2] Al-Baghawi, "Sharh as-Sunnah" (14/225).
[3] Hilyat al-Awliya' (2/140).
[4] Adh-Dhahabi, "Siyar A'laam an-Nubalaa" (17/646).
[5] Ibn al-Jauzi, "Al-Muntadham" (9/214).
__________________

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Para el equipo de traducción del foro http://www.islamentrehermanas.com
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/02/los-salaf-y-la-forma-en-que-ellos.html
Texto en inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2013/02/the-salaf-and-way-they-valued-time.html